來椰樹下朴豆上讚。畢竟 "任何的存在都有存在的因由" - - - 黑格爾
不知文化因素還是其它,我覺得一點都不好笑。
當然是文化因素啦。其實是很精采地。用非常詼諧的方式,既諷山姆,也刺土瀧,怪不得把這些媒體界高手郖得起立 standing ovation, 通常這種場合的脫口秀是得不到如此待遇的。
「黄」唸Wong, 廣府話。猶毋曾看過台語發音个Ngg.
Tseng-kak! Wong si Kng-tang huat-im e Ng. 正確,Wong 是廣東發音的黃。
真濟東南亞會發現姓「Tan」,若是佇台灣,卻真罕。當初時辦護照,憨憨聽講羅馬字愛按威式拼音表翻漢字。現在聽說會當家己自由寫,毋知有影否?
Tan si hanji e 陳。 Ti Sin-ka-po Chua si hanji e 蔡 。(Tan 是漢字的陳。於新加坡 Chua 是漢字的 蔡)申請護照時的羅字拼法,不管它們是用漢字華音,或怎樣,只要另加一個:AKA (Also Known As)的名,或拼音法,以後在國際都採用AKA,從此就可以正名了。俺知道有許多台灣原住民移民到美加歐之後,都如此,恢復他們原本身分,徹底地與中華人切割乾淨!另外,與華人姓氏搞在一起也非常麻煩。例如,在國際機場安檢時,要特別針對阿拉伯中東的旅客,電腦一輸入 "Ab*, Ha*, Kh*" 幾乎可以打盡八成了。這樣一來,若要針對中華人,只要輸入 "Ch*,Wa, Wo,Hu, Zh* " 這也不留落網之魚。 俺知道,這種事確實發生,尤其當班機從好幾國一起抵達時,旅客一湧入,安檢海關就是這樣地判斷,誰可以安全放行,誰需要嚴格檢查。最遭的莫過於乘坐阿六班機,一到美國,一定享受特別待遇!絕對比台灣班機在裡面待三倍時間。保證!
發表意見者,請留稱呼。用匿名不留稱呼者,一律自動刪除。
不知文化因素還是其它,我覺得一點都不好笑。
回覆刪除當然是文化因素啦。
刪除其實是很精采地。用非常詼諧的方式,既諷山姆,也刺土瀧,怪不得把這些媒體界高手郖得起立 standing ovation, 通常這種場合的脫口秀是得不到如此待遇的。
「黄」唸Wong, 廣府話。
回覆刪除猶毋曾看過台語發音个Ngg.
Tseng-kak! Wong si Kng-tang huat-im e Ng.
刪除正確,Wong 是廣東發音的黃。
真濟東南亞會發現姓「Tan」,若是佇台灣,卻真罕。
刪除當初時辦護照,憨憨聽講羅馬字愛按威式拼音表翻漢字。現在聽說會當家己自由寫,毋知有影否?
Tan si hanji e 陳。 Ti Sin-ka-po Chua si hanji e 蔡 。
刪除(Tan 是漢字的陳。於新加坡 Chua 是漢字的 蔡)
申請護照時的羅字拼法,不管它們是用漢字華音,或怎樣,只要另加一個:AKA (Also Known As)的名,或拼音法,以後在國際都採用AKA,從此就可以正名了。俺知道有許多台灣原住民移民到美加歐之後,都如此,恢復他們原本身分,徹底地與中華人切割乾淨!
另外,與華人姓氏搞在一起也非常麻煩。例如,在國際機場安檢時,要特別針對阿拉伯中東的旅客,電腦一輸入 "Ab*, Ha*, Kh*" 幾乎可以打盡八成了。這樣一來,若要針對中華人,只要輸入 "Ch*,Wa, Wo,Hu, Zh* " 這也不留落網之魚。 俺知道,這種事確實發生,尤其當班機從好幾國一起抵達時,旅客一湧入,安檢海關就是這樣地判斷,誰可以安全放行,誰需要嚴格檢查。
最遭的莫過於乘坐阿六班機,一到美國,一定享受特別待遇!絕對比台灣班機在裡面待三倍時間。保證!