2014年11月15日 星期六

歐習夜談台灣結 各宣共識顯差別




奧巴馬瀛台夜話談臺灣, 美中抬出不同版本
鐘辰芳    14.11.2014 18:31
華盛頓—
美國總統奧巴馬這個星期在北京的國事訪問中,與中國國家主席習近平有過幾次會談,在有關臺灣議題的部分,新華社發佈的消息說,奧巴馬總統提到美國沒有“損害中國統一”意圖,不過美國官方發佈有關奧巴馬與習近平會談的內容,卻無法證實奧巴馬總統有這樣的說法。
據中國外交部網站上新華社1112發佈的消息,習近平與奧巴馬在人民大會堂的會談中,提到兩人前一天晚上有很好的會談與深入的溝通。奧巴馬表示,美國“沒有圍堵或損害中國統一的意圖,美方在臺灣問題上的立場沒有變化,美國不支持‘台獨’”
這一段奧巴馬引號中的說法,新華社英文原文是:The US has no intention of containing or damaging the unification of China. The US has not changed its position on the Taiwan issue and does not support the independence of Taiwan.
至於奧巴馬與習近平前一天晚上在中南海的深入談話,新華社1111報導說,兩人在瀛台坦誠交換意見,習近平告訴奧巴馬,“要瞭解今天的中國、預測明天的中國,必須交接中國的過去,瞭解中國的文化。”他說,“中國人民自古以來珍視國家獨立、統一和尊嚴。中國政府必須順滑民意,堅定維護國家主權、安全和領土完整。”
新華社說,奧巴馬表示,他和習近平當晚的深入交談,“進一步加深我對中國情況以及中國政府和領導人執政理念的瞭解。我更加理解中國人民為何珍惜國家統一和穩定。”奧巴馬還說,美國願意與中國坦誠對話、增進瞭解、有效管控分歧,以避免誤解和誤判。
英文臺北時報網站當地時間已是1115的一篇報導說,這段奧巴馬關於臺灣的講話“無法證實”。
報導援引美國在台協會發言人金明(Mark Zimmer)的話說,白宮網站上發佈奧巴馬與習近平聯合記者會內容裏,有一段關於美國對臺灣立場的講話,那是他唯一知道的奧巴馬談到臺灣的內容。
根據美國白宮網站上發佈關於記者會的完整內容,奧巴馬總統在重申美國遵守以三個聯合公報和臺灣關係法為基礎的“一個中國政策”時表示,美國鼓勵台海兩岸“以尊嚴和尊重為基礎”,朝建立關係、減少緊張、促進穩定方面有進一步發展。他說,這不但對兩岸有利,也符合美國和地區的利益。
前美國在台協會主席卜睿哲(Richard Bush)星期四接受華文媒體採訪時說,他不知道新華社發佈的中文稿怎麼說,但中文的“統一”可以有不同解釋,“它可以解釋為民族團結(national unity),也可以解釋為統一(unification),對不對?它可以有2種非常不同的意思。”
卜睿哲說,他相信奧巴馬的意思應該是指“We are not going to undermine Chinese unity”,而新華社把它翻譯為“美國無意損害中國統一”,是著重于對中國有利的解釋,但卜睿哲說,“我確定這應該不是奧巴馬總統的意思”,因為 “奧巴馬政府一如歷屆美國政府一樣,對於臺灣應在何種情況下與中國大陸統一有非常清楚的看法,那些原則仍然非常堅定。



5 則留言:

  1. 中華文化的極致,就是「小學」!卜睿哲開始玩起來了。
    台灣呢?陪美中玩「文字遊戲」?

    回覆刪除
  2. 說起來,台灣這塊土地的命運還真悲情,

    從16世紀,殖民者由荷蘭->明鄭->滿清->日本->中華民國,

    直到現在,儘管都有國家的要素:人民,土地,實質主權,D黨當政時卻沒有

    積極推動法理獨立及解殖的工程,等後來K黨拿到執政權後,民主經濟狂開倒車,

    台語有句諺語說:軟土深掘,難怪一直被玩,重點是是有一大堆人不想醒過來!

    回覆刪除
    回覆
    1. 妖棋士:

      或許就是天生民族性上 缺乏對政治領域的企圖心
      不懂得 也不願意 玩權謀

      以至於 控制世界的那群 不願意發放門票給台灣人

      台灣人願不願意為了自己的生存 跟日本為敵?

      相信大部分台灣人 可能不願意
      會說 "我們要愛好和平"

      這就是台灣人該死的地方

      永遠學不會這種簡單的道理

      這或許就是韓國人可以拿到門票
      台灣人拿不到的最關鍵地方!

      刪除

  3. Mr. Obama

    Can you answer the question that what is for Taiwan to be independent from?

    Without knowing the answer, your statement "does not support the independence of Taiwan" is absolutely meaningless.

    Who is the Mother country of Taiwan at present? Without a mother country, Taiwan is in no need of independence from anyone, not even to mention your support at all.

    Ajin


    回覆刪除
    回覆
    1. Dear Mr. Lin,

      Your question is an open secret. The true mother will not cry out for the possesion of her baby to the nany; instead, she will only say to the nany that I will not support any activity of taking out the child from your caring.
      Do I answer your question, Mr. Lin?
      I'm so glad to receive any question about Taiwan, since it reminds me of Hawaii.
      Sincerely yours,
      Black Horse

      刪除

發表意見者,請留稱呼。用匿名不留稱呼者,一律自動刪除。